Lahme Ansauggehäuse Attraktionen Rotguß, d= 200 mm, G2 1/2, DN65
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Gern beraten wir Sie in einem persönlichem Gespräch.
Lahme Ansauggehäuse Attraktionen - Maximale Sicherheit und Zuverlässigkeit für Poolattraktionen (gpt)
Mit dem Lahme Ansauggehäuse treffen Sie eine bewusste Entscheidung für Sicherheit, Langlebigkeit und optimale Funktion im Schwimmbad. Durch seine geprüfte Haarfangsicherung und das robuste Material sorgen Sie für maximale Badesicherheit, erhalten ein wartungsarmes System und profitieren langfristig von erstklassigen Einbaukomponenten - egal ob für Massageanlagen, Schwallduschen oder Luftsprudel.
Vorteile
- Geprüfte Sicherheit nach DIN EN 13451 & EN 16713 - schützt zuverlässig vor Haarverfangungen
- Langlebige Materialien: Rotguss für Chlorpools, Bronze für Salzelektrolyse-Anlagen
- Komplettlösung mit V4A-Edelstahl-Ansaugsieb und Haarfangsicherung
- Einfache Integration & große Flanschauswahl für viele Pooltypen
- Ideal für Wassermassagegeräte, Schwallduschen & weitere Attraktionen
- "Made in Germany" - höchste Fertigungsgüte von Hugo Lahme
Material
Die Gehäuse bestehen wahlweise aus Rotguss (für chlorierte Pools) oder Bronze (bei Salzwasserelektrolyse; bis 5 % Salzgehalt), jeweils mit besonders langlebigem V4A-Ansaugsieb. Rotguss ist für seine Beständigkeit und Formstabilität bekannt, Bronze überzeugt mit Korrosionsschutz in höheren Salzkonzentrationen. Ein Materialwechsel auf Bronze ist bei Salzelektrolyse-Anlagen zwingend erforderlich - so bleibt Ihre Anlage langfristig geschützt und funktionssicher.
Anwendung
Ob als leistungsfähige Ansaugstelle für Wassermassagesysteme, Sprudelattraktionen, Schwallduschen oder Wasserpilze: Das Lahme Ansauggehäuse sichert eine hohe Wasserqualität und gleichmäßige Poolhydraulik. Mit geprüften Haarschutz, einfacher Wartung und vielseitigen Flansch-/Anschluss-Optionen ist es optimal für öffentliche und private Becken. Vertrauen Sie auf Erfahrung und Innovation von Hugo Lahme - oft gewählt für moderne Pools und lange Nutzung.
Technische Daten
| Größe | Anschluss | Sieb Ø | Passender Flanschsatz |
|---|---|---|---|
| Alle Werte laut Herstellerangaben. Auswahl des Werkstoffs nach Anwendungsfall. | |||
| DN 50 | G2" | 200 mm | 9161550 |
| DN 65 | G2½" | 200 mm / 280 mm / 350 mm | 9161550 |
| DN 80 | G2½" - DIN Flansch | 280 mm / 350 mm | 9162550 |
| DN 100 | DIN Flansch / Klebemuffe | 485 mm | 9163550 |
| DN 150 | DIN Flansch / Klebemuffe | 485 mm | 9164550 |
![]() |
Gegenstromschwimmanlagen |
Materialkunde: Rotguss (Kupfer-Zinn-Zink) eignet sich ideal für Pools mit Chlor - Bronze (Kupfer-Zinn-Legierung) ist da, wo eine Salzelektrolyse zum Einsatz kommt, unverzichtbar. Beide Werkstoffe garantieren hervorragende Formstabilität gegenüber Kunststoff und sind speziell für die umfassenden Anforderungen moderner Becken entwickelt.
Hugo Lahme setzt hier auf kompromisslos hohe Materialqualität - „Made in Germany“ für Ihren Pool’s Sicherheit.
Fragen & Antworten zu Lahme Ansauggehäuse Attraktionen
- Was bringt mir ein Ansauggehäuse von Hugo Lahme?
Sie sorgen für normgerechte Sicherheit gegen Haarfang, langfristige Zuverlässigkeit und leistungsfähige Wasserattraktionen im Pool. Prüfnormen bieten zusätzliches Vertrauen. - Für welche Becken ist Rotguss bzw. Bronze geeignet?
Rotguss eignet sich für konventionelle Chlorpools, Bronze muss bei Salzelektrolyse (Salzgehalt bis 5%) verwendet werden. - Wie wird das Ansauggehäuse installiert?
Es wird als Einbauteil in die Beckenkonstruktion integriert und kann dank flexibler Flanschsysteme mit verschiedenen Beckenmaterialien kombiniert werden. Die Installation sollte durch einen Fachbetrieb erfolgen. - Wie lange dauert der Einbau?
Je nach Beckengröße und Baufortschritt ca. 1-4 Stunden pro Einheit. Der genaue Zeitaufwand hängt von der Zugänglichkeit und Anschlussvariante ab. - Istdas Ansaugsystem wartungsarm?
Ja, regelmäßige Sichtprüfung und gelegentliche Reinigung des Ansaugsiebs reichen meist aus; besonders langlebige Komponenten minimieren Wartungsaufwand. - Welche Normen erfüllt das Produkt?
Das Lahme Ansauggehäuse ist nach DIN EN 13451 und 16713 geprüft. Der Haarfangtest wurde bestanden. - Welche Sicherheit für Badegäste bietet die Haarfangsicherung?
Das System wurde explizit gegen Verletzungs- und Verklemmungsgefahren konstruiert und schützt zuverlässig vor Unfällen bei Poolattraktionen. - Bietet das Ansauggehäuse Vorteile für die Poolhydraulik?
Ja, die spezielle Form des Siebs verbessert die Wasserzirkulation und unterstützt die optimale Funktion Ihrer Attraktionspumpe. - Wofür kann ich dieses Gehäuse nutzen?
Typische Anwendungen sind Wassermassagegeräte, Schwallduschen, Sprudelattraktionen, Wasserpilze und mehr - überall, wo hoher Volumenstrom und sichere Ansaugung gefragt sind.
Jetzt Ihr Pool-Projekt absichern: Wählen Sie das Lahme Ansauggehäuse für Sicherheit und Komfort bei Wassermassage, Schwallduschen und mehr - langlebig, geprüft und „Made in Germany“. Bestellen Sie direkt im Shop oder lassen Sie sich beraten!
| Attraktionen: | Ansauggehäuse |
|---|
Hugo Lahme GmbH
Kahlenbecker Str. 2
58256 Ennepetal
lahme.de
Sicherheitstechnische Angaben in der Bedienungsanleitung und Anleitungsblättern, die dem Schwimmbecken beigefügt sind.
Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens müssen sämtliche Informationen in der Betriebsanleitung sorgfältig gelesen und verstanden werden. Warnhinweise, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbeschäftigung im Wasser, sie können jedoch nicht sämtliche Risiken und Gefährdungen in allen Fällen behandeln. Bei jeglicher Aktivität im Wasser wird Vorsicht, gesunder Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen walten gelassen. Diese Angaben und Anleitungen müssen für die spätere Nutzung aufbewahrt werden.
Sicherheit von Nichtschwimmern:
• Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Beaufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwimmer durch eine sachkundige erwachsene Aufsichtsperson erforderlich (es wird daran erinnert, dass das größte Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren besteht).
• Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt, die das Becken überwacht, wenn es benutzt wird.
• Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie ins Schwimmbecken gehen.
• Wenn das Schwimmbecken nicht benutzt oder überwacht wird, werden sämtliche Spielsachen aus dem Schwimmbecken und seiner Umgebung entfernt, um zu verhindern, dass Kinder davon angezogen werden.
Sicherheitsvorrichtungen:
• Es wird empfohlen, eine Absperrung zu errichten (und sämtliche Türen und Fenster zu sichern, sofern zutreffend), um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden.
• Absperrungen, Beckenabdeckungen, Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel, ersetzen jedoch keine ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen.
Sicherheitsausrüstung:
• Es wird empfohlen, Rettungsausrüstung (z. B. einen Rettungsring, Sanikasten) in der Nähe des Beckensaufzubewahren.
• Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der Nähe des Schwimmbeckens aufbewahrt.
Sichere Nutzung des Schwimmbeckens:
• Sämtliche Nutzer, insbesondere Kinder, werden dazu ermuntert, schwimmen zu lernen.
• Jeder der ein Schwimmbecken benutzt soll Erste Hilfe Maßnahmen (Herz-Lungen-Wiederbelebung) erlernen und diese Kenntnisse regelmäßig auffrischen. Das kann bei einem Notfall einen lebensrettenden Unterschied ausmachen.
• Sämtliche Beckenbenutzer, einschließlich Kinder, anweisen, was in einem Notfall zu tun ist.
• Niemals in flaches Wasser springen. Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
• Das Schwimmbecken nicht benutzen, wenn man unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen, Betäubungsmitteln, Medikamenten oder anderen Substanzen steht, welche die Fähigkeit zur sicheren Nutzung des Beckens beeinträchtigen können.
• Beckenabdeckungen vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollständig von der Wasseroberfläche entfernen, wenn sie verwendet werden.
• Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen und eingehalten.
• Chemikalien (z. B. Produkte für die Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Abnehmbare Leitern sind auf einer waagerechten Fläche anzuordnen.
• Die nachstehenden nachstehenden Sicherheitszeichen müssen verwendet werden:
| Die Zeichen (in Bild B.1a und Bild B.1.b) sind an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() ![]() |
| Es wird empfohlen, das Zeichen (in Bild B.2) an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() |



